Certo
che fa sempre piacere vedere che la gente ti ascolta. Cioé, non che
Pau e Kekko (con tutte le sue kappa) mi abbiano ascoltata davvero, ma
se non altro hanno dimostrato che avevo ragione. Sí, insomma,
ricordate questo post?
Ecco.
Manco l'avessero letto, i Modá e la voce dei Jarabe de Palo sono in
procinto di presentare nelle radio spagnole la versione bilingüe di
“Come un pittore”. Che, onestamente, suona mille volte meglio del
duetto a beneficio esclusivo dell'idioma nostrano. Se non altro ci
sono tutte le doppie del caso nella parola “pittore”. E poi, dai!
Secca sempre insistere nei “ve l'avevo detto ”, ma il castigliano
e l'italiano condividono musicalitá troppo affini per restare
separate nella stessa canzone.
Un
piccolo passo per un'itañola, un grande passo per l'umanitá.
E,
questa sera, che vinca il migliore.
Nessun commento:
Posta un commento